Danskere laver de samme stavefejl

Det er de samme fejl, som danskerne laver, når de skriver. Uanset om man går i folkeskolen, gymnasiet eller på universitet. Det forklarer flere eksperter.

Det er de samme fejl, som danskerne laver, når de skriver. Uanset om man går i folkeskolen, gymnasiet eller på universitet. Det forklarer flere eksperter.

Skrives det ’lillebror’ eller ’lille bror’, og staves det ’sjalous’ eller ’jaloux’?  Det er ifølge flere eksperter blandt danskernes hovedproblemer, når de skriver. Og det er uanset, om man går i folkeskolen, på gymnasiet eller på universitetet.

»Det er et problem, vi godt kender, for eksempel ’industriproduktionen’, som er en sammensætning af ’industri’ og ’produktionen’. Mange der ringer til vores spørgetelefon, spørger om forbindelser af denne type er i et eller to ord,« forklarer Anita Ågerup Jervelund, der er seniorkonsulent i Dansk Sprognævn.

Det er også et problem, som lektor ved Journalistik på Roskilde Universitet Leif Becker Jensen kan genkende.

»Folk er for eksempel i tvivl om, det hedder ’lille bror’ eller ’lillebror’.«

Og der er tale om et problem, som er tiltaget i de senere år, forklarer formanden for gymnasielærerne i Dansklærerforeningen, Claus Nielsen.

»Vi formoder, at det er en afsmitning fra det engelske. Det er en fejltype, der er blevet mere og mere udbredt de sidste fem år eller sådan noget. Og den er virkelig ved at være udbredt,« siger han.

Problemer med fremmedord

Fremmedord er en anden type ord, som danskerne har svært ved at stave til, når de grifler ned på papiret, fortæller Leif Becker Jensen.

»For eksempel har folk haft svært ved at stave til ’mayonnaise’. Det ord er siden blevet fordanske til ’majonæse’,« forklarer han.

I Dansk Sprognævn nikker man genkendende til problemet.

»Der er ofte problemer med fremmedordene, og det er ikke så mærkeligt, for de har tit en anderledes stavemåde, og man kan ikke høre, hvordan de staves,« fortæller Seniorkonsulent i Dansk Sprognævn Anita Ågerup Jervelund, der har undersøgt danske 9. klasseelevers afgangsprøve i diktat.

Ændringer ved den nye retskrivningsordbog

I 2012 bliver det dog på visse områder lidt nemmere at stave, når en ny udgave af Retskrivningsordbogen udkommer, hvori reglen om de såkaldte ’ium-endelser’ ændres,  »så man ikke længere kun må skrive eksempelvis ’gymnasium’ men også ’gymnasie’. Det bliver i den næste retskrivningsorbog muligt at vælge at skrive dem med ’ie-endelsen’, der i den nuværende retskrivningsordbog er forkert,« siger Anita Ågerup Jervelund.

Gode råd til grammatikken:

–       Der er som regelt ’r-endelse’ på udsagnsord, når det er i nutid

–       Har man to ord, hvor trykket ligger på det første, skrives de sammen

–       Vær opmærksom på, at egenavne skrives med stort

–       Der er dog ingen nem vej uden om kommaet. Se Dansk Sprognævns kompendium for kommaregler her

Læs også
Talblindhed skal på skoleskemaet

Turbodansk styrker tosprogede